
请对照相应视频学习50.bomb–fail,beunsuccessful.非常失败,非常成功注解:同时具有相反含义的词之一,一般在美国用于表示一个商业作品失败somethingbombed。但是如果说somethingisthebomb在英式说法里则表示某作品非常成功。前者可以理解为某作品出人意料的差,震惊了大家。后者可以理解为某作品好到像炸弹一样吸引大家的注意力。例句:ThewholecastwasverysadthattheshowbombedonBroadway.全体演员都非常伤心失望因为在百老汇的演出失败了。例句2:TheBeatlesusedtobethebomb.甲壳虫乐队曾经是最出名的的。51.(havea)bonetopickwithsomeone–complaint,argument.跟某人有帐要算,跟某人说道说道。注解:这里的bone骨头指的就是狗喜欢啃的骨头,指像狗啃骨头一样仔细得讨论算计。例句:Iheardthatyouhaverejectedmyproposal.I’mupsetandhaveabonetopickwithyou.我听说你拒绝了我的提议,我有些难过想跟你说道说道。52.boobtube–televisionset.电视机注解:boob在英语口语里常指“女人的乳房”,但是boob还有另外的一个意思是“fool蠢材,蠢货”。tuben.管;电子管;隧道;电视机.在美国,大多数人都觉得看电视是比较蠢的一件事,所以,这个表达其实是自嘲的一种说法,指代电视机。例句:Whatisontheboobtubetonight?今晚有什么电视节目?53.bookworm–personwhoreadsalot.书虫注解:bookn.书wormn.虫bookworm可直译成“书虫”,本来是指专门蛀书的虫子,后来指那些两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书的人。例句:Thelibraryistheperfectplaceforhertoworkbecausesheissuchabookworm.对她来说,图书馆就是工作的最佳地点,因为她是个书虫。54.booze–liquor酒水注解:酒的种类很多,啤酒(beer),红酒(wine)等。booze就是各种酒的统称。例句:Theykeptbottlesofboozebehindthebar.在酒吧的后面他们储存了各种酒。55.botchup–makeamistake,ruin.搞坏;犯错。注解:botch本身就有“把…搞糟,把…弄坏”的意思.在英语里“up”的用途极为广泛;它是副词虚助词,也是介词,词义不止一个。在口语中,up常与动词连用,形成“动词➕up”的结构,表示“做好,做完,完成”的状态。类似的用法有:Buttonup,clearup,dryup,mixup,tieup,wrapup,packup,tidyup,useup等。现在一般用于形容手术搞砸导致毁容。例句:Hernosejobwentbadandherfaceisnowbotchedup.她的鼻子整形出了问题,现在整个脸都被搞坏了。56.bottomline–endresult,ultimatecause.盈亏数目,关键是,结果是,重要的是,底线。注解:bottomn.底部;末端;臀部;尽头adj.底部的。linen.线。"bottomline"原义指财务帐目表上最下面的一行或那一行上写的表示盈亏的数目。对公司来说,盈亏是大事,所以"bottomline”的第二个定义是“关键是,重要的是”这里强调两点:一是重要,关键,二是无法回避,必须考虑或接受。所以当不涉及到“财务,利润”的意思时,翻译成“关键问题,必须面对的现实,结果”更为恰当。对于个人来说,每个人都有各自的底线,所以“bottomline”的第三个定义是”最起码的条件""可接受的最低价格"等。例句:Heneverpracticedthepiano,sothebottomlineis,hecan’tplayverywell.他从不练习钢琴,所以结果就是,他无法弹得很好。57.bounce–notacceptablebecauseofinsufficientfundsinthebank.拒付(支票)注解:bounce作为动词具有“弹跳;弹起,反跳;弹回”。对于支票而言,支票当然不会弹起弹回,而是被拒付而退回。例句:Ifyourcheckbounces,Iwillneedtochargeyouextramoney.如果你的支票被拒付退回了,我将会收取你额外的费用。58.brain–intelligentperson.聪明人,智者,智囊注解:brain本意是“头脑,智力;脑袋”的意思。中国人经常会用“有脑袋”“没长脑袋”来形容一个人聪明或是愚钝,所以在口语中brain还用来指代哪些有脑袋的聪明人。例句:Sheissuchabrain,shewillfigureouthowtosolvetheproblem.她是如此聪明的人,她会找出解决问题的方法。59.brainstorm–tolookforandwritedownanyideasthatcomestomind.头脑风暴注解:brainn.头脑,智力;脑袋。stormn.暴风雨;这个表达最早是精神病理学上的用语,指精神病患者的精神错乱状态而言的,现在转而为无限制的自由联想和讨论,其目的在于产生新观念或激发创新设想。例句:Letusbrainstormfornewwaysofincreasingsalesofourexistingproducts.让我们来个头脑风暴设法增加已有产品线的销量。