字释

我道大:帛书本无道字,然察其文意,从通行本:我道大。

肖:相似,或以相近之物形容之意。

大:大字在通行本里出现57次,是老子用来形容道的主要用词。此处的大,意思指无法形容之物。

宝:法宝。

保:保有勿失。与葆通。

慈:慈爱,慈祥,而非佛家的慈悲。中国原始之慈,乃长辈对下辈之爱,没有佛家悲悯众生的意思。此应予区别。

俭:帛书本做检,与俭通。有坚持帛书检字,并将其解为反省检查之意的。察老子一贯的莫若啬的主张,俭字更切合老子本意。

勇:勇敢,勇毅,奋不顾身。老子有“勇于敢则杀”,与本章“不敢为天下先”意思相同。

广:普惠众人曰广,无所遗漏曰广。

成器长:发号施令者,做成事情的领头人。

建:通行本做“天将救之”,据帛书本改救为建,比救之符合三宝之用。

如:通行本里无此字,据帛书本增此字,是与前一句将这个语气词对应的语气词,有乃、就等转折承接的意思。

卫:帛书本“卫”做“垣”,垣字为围墙以保卫之意,与卫字之意相同,从通行本不改。