就这样“朝圣大军”在约定时间准时出发。离查尔斯镇一英里开外,有一条小溪,过了小溪,就到了德兰士瓦境内的沃克斯鲁斯特。边境关卡大门有一小队巡逻的骑警。我命令“大军”等我信号再越境,然后走上前去。但还在我和骑警交涉之际,大家突然冲上来,越过边境。骑警将人团团围住,但仍控制不住不断涌来的人潮。见到骑警并不想逮捕我们,我安抚住众人,让大家排好队。几分钟后众人井然有序,开始向德兰士瓦行进。
在此之前头两天,沃克斯鲁斯特的欧洲人开了一个会,在会上对印度人做出种种威胁。有的说如果印度人入境,他们就开枪。卡伦巴赫先生也出席了这次会议,打算和欧洲人理论,但谁也不听他的,有几个人甚至起身对他动粗。卡伦巴赫先生是运动员出身,曾在山道手下练过体能,(P.457)可没那么容易被唬住。一个欧洲人向他发出决斗的挑战。卡伦巴赫先生的回答是:“我已皈依和平的宗教,不会接受您的挑战。想对付我尽管放马过来,我绝对打不还手。我只要求在会上发言。你们公开邀请全体欧洲人参加,我来这儿就是要告诉你们,不是每个欧洲人都和你们似的愿意对无辜之人施暴。眼下我这个欧洲人想告诉诸位,你们安在印度人身上的罪名都不成立。你们想象的那些事,印度人无意为之。他们既不想与你们为敌,也不想挤到德兰士瓦来。他们追求的只是不折不扣的正义。他们打算进入德兰士瓦,不是为了在那儿定居,只是为了向政府示威,反对政府加在他们身上的不公平的人头税。这些人都是勇士。他们不会造成你们任何人身伤害或财产损失,不会与你们开战,但即便迎着你们的枪火,他们也一定会进入德兰士瓦。他们不是那种因为怕了你们的子弹或长矛就会掩面而逃之徒。他们打算通过自己承受痛苦来感化你们,而我相信你们也一定会被感化。我言尽于此,相信我这一席话帮了各位一个大忙。(P.458)各位当觉悟,不要行差踏错。”话音落地,卡伦巴赫先生坐下。听众全都颇为羞愧难当。那位向卡伦巴赫先生单挑的拳师也与他化敌为友。
我们听说了这次会议,也准备好被沃克斯鲁斯特的欧洲人找麻烦。边境上聚集的大量警察也可能是为了约束他们。不论如何,我们的队伍平安地通过了边境。我记得欧洲人甚至连句嘲讽的话都没说。所有的欧洲人都跑出来见证这新奇的一幕,有的人眼中甚至透出友善之意。