企者不立,跨者不行。自见者不明,自是者不彰,
自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰:馀食赘形。
物或恶之,故有道者不处。
字释
企:通“跂”,抬起脚后跟站着,吾尝跂而望矣(《荀子·劝学》)。企,举踵也(《说文》)。帛书本为“炊”,有释为“欠”的,与企、跂意思一样。从通行本。立,站立。踮起脚尖,站立不稳。
跨:迈步,越过,跨,渡也(《说文》),段注:谓大其两股间,以有所越也。即步子迈大的行走。行,行走,与跑、奔相对。步子跨很大,行走容易跌倒,不是走路的样子。
自见:只看到自己的观点,即不考虑他人的感受、利益、话语。
自是:自以为是,总是认为自己是正确的。
自伐:将成就归功于自己,自高自大,不认可他人的贡献。
自矜:矜持,倨傲、傲慢,摆架子。
余食:剩菜剩饭。
赘行:多余的行为。
恶:不喜欢,同天下皆知美之为美,斯恶已。
翻译
踮起脚尖,就站立不稳;跨步行走,容易跌倒。
只看见自己的人,不是个明白人;以为自己都对的人,不会受人欢迎;
自吹自擂的人,做不成大事;摆架子的人,不能长久。
这些错误从道的角度看,就叫没人吃的食物,多余的行为。
连没知觉的物体都不喜欢,所以明白道的人就更不会干这傻事。
精义