handy – can fix things, useful. 便利的,有用的

注解:handy adj. 便利的;手边的,就近的;容易取得的;敏捷的。如果用来形容人则表示能干,动手能力强。

例句:She’s very handy around the house. If anything breaks, she can fix it easily.

有她在家里很方便。如果什么东西坏了,她能分容易地修好。

280. hang in there – be patient, wait. 坚持下去

注解:hang 本意是“挂” ,hang in there 字面理解“挂在那儿”。引申一下,就是坚持在那里,坚持下去的意思。

例句:I know you want to quit school, but hang in there. You only have 4 more weeks before your graduation.

我知道你不想念书了,但是坚持下去吧,在你毕业之前只有4周多的时间了。

281. hard feelings – anger, bitterness. 反感,怨气

注解:hard 是形容词,有“努力的;硬的;辛苦的;困难的”等义。feeling 是名词“感觉”。hard feelings 字面理解“辛苦的感觉”,表示的就是让人很不舒服,很反感的感觉。

例句:I know we had our differences, but I hope there are not any hard feelings.

我知道我们不是同类人,但是我不希望大家彼此反感。

282. hard up – in desperate need of something. 急切渴望(钱)

注解:hard 有“努力的”的含义。hard up 表示的就是“努力地想要得到”,后常与for 连用,hard up for sth.等于 long for sth./ be desperate for sth. 极度渴望,通常是指钱

例句:Everyone comes to her desk and takes supplies. I know she’s hard up for pencils.

每个人都来到她的桌子前拿补给品。我知道她渴望铅笔。

283. harp on – dwell on the subject, repeat, persist. 唠叨,喋喋不休

注解:harp 是动词“不停地说”,on 表示的是“在…方面”。字面理解“在某个方面不停地说”就是“喋喋不休”了。

例句:I know losing your job was awful, but don’t harp on it. You are only making yourself more depressed.

我知道你丢了工作很不开心,但是别唠叨个不停。那样你只会是自己更加消极。

284. has-been – a person once popular but no longer in public favor. 过气的人

注解:has + done 是现在完成时的结构。而现在完成时态表示的是“已经发生”的动作。在口语中,has-been 表示“过气的人”。

例句:Since the movie star was found guilty of a crime, I haven’t seen him in any motion pictures. He’s a has-been.

自从那个电影明星被发现犯了罪,我就再也没在任何动作电影中看见过他。他已经过气了。

285. hassle – bothering. 麻烦

注解:hassle 既是名词也是动词。作为动词是“找麻烦,搅扰;与…争辩;使…烦恼”,作为名词是“困难,麻烦”。

例句:Please stay home tonight. I don’t want the hassle of having to bring you and pick you up from the party.

拜托你今晚呆在家里吧,我可不想麻烦地去那个party接你回家。

286. have a ball – have a good time, enjoy one’s self. 玩得开心

注解:ball 在这个表达中并不是“球”的意思,而是有丰盛饮食的“大型舞会”的意思。你有机会参加舞会,就意味着你可以尽情地吃喝玩乐一下了。

例句:She had a ball at her holiday party.

她在她的假期聚会上玩得很开心。

287. have a crush on – be attracted to. 喜欢上,迷恋上,爱上

注解:crush 作为名词是“迷恋”。have a crush on 字面理解“迷恋上…”。

例句:I have had a crush on her since 5th grade.

我五年级的时候就喜欢上她了。

288. have a fit – become upset. 大发脾气;大吃一惊

注解:fit 动词的“试穿”,名词的“合身”。但have a fit 并不是动词短语“试穿”的意思,而是“大发脾气”的意思。因为fit 作为名词还有“(癫痫病等)发作”的意思。想象一下,一些病症发作的时候,病人总会莫名其妙地大发脾气。

例句:She’ll have a fit if she finds out you broke her watch.

如果她发现了你弄坏了她的表,她会大发脾气的。